Звёзды сериала «Султан моего сердца» на экране и в жизни

Али Эрсан Дуру: интересные факты о жизни звезды популярного сериала «Султан моего сердца»

19.09.2019 | 16:02 | Joinfo.ua

Али Эрсан Дуру уже считается настоящей звездой у себя на родине, но вот отечественному зрителю он почти не знаком. Только в прошлом году на российском телеканале стартовал показ сериала «Султан моего сердца», в котором Али Эрсан Дуру исполняет главную роль. Теперь у актёра есть преданные поклонники не только в Турции, а и далеко за её пределами. Конечно же, телесериал «Султан моего сердца» не является единственной работой звезды. Его фильмография насчитывает уже более десятка картин, среди которых такие многосерийные ленты, как «Замечательный зять» и «Жизнь продолжается», рассказывает Joinfo.ua.

1. Большая и дружная семья

Жизнь будущего актёра началась 19 сентября 1984 года в главном городе Турции – Анкаре. Отец мальчика работал в сфере туризма, а мать занималась воспитанием детей, ведь кроме Али у родителей было ещё 4 сына. Семья жила очень дружно, а родители часто проводили время с сыновьями и поддерживали их во всех начинаниях.

2. Детская мечта

В школьные годы у будущего актёра появилась мечта – стать пилотом. Пытаясь помочь сыну реализовать эту идею, отец юноши отправил его учиться в военное училище. Впрочем, окончить кадетский корпус Дуру так и не смог – не хватило дисциплинированности.

3. Интерес к театру

Высшее образование парень отправился получать в Эскишехири, где выбрал финансово-экономическое отделение университета Osmangazi. Отец мечтал увидеть своего сына работником крупного банка, но Али серьёзно увлёкся занятиями в самодеятельном театре и забросил изучение экономики.

4. Переезд в столицу

Окончательно осознав, что хочет связать свою судьбу с театром и кино, парень отправляется в столицу Турции. Дуру начинает посещать различные курсы актёрского мастерства, но ему совершенно не удаётся получить хоть какую-нибудь роль. Для того, что бы оплачивать проживание и еду Али приходилось работать официантом. Немного позже парню повезло и он стал подрабатывать в модельном бизнесе.

5. Дебют на экране

В 2010 году начинающему актёру всё-таки улыбнулась удача. Он успешно прошёл кастинг и получил небольшую роль в телевизионной ленте «Пора тюльпанов». Сериал хоть и не принёс Али громкой славы, но стал стартом его профессиональной карьеры.

6. Первые успехи

Отлично проявив себя в сериале «Пора тюльпанов», актёр был приглашён в актёрский состав комедийной многосерийной ленты «Благодаря любви». Затем Али снялся в картине «Жизнь продолжается», а вот в военном кинофильме «Чанаккале, год 1915» Дуру доверили сыграть главного персонажа. После выхода этой картины карьера актёра стала развиваться стремительнее. Али снялся в таких успешных картинах, как «Спасаясь от дождя», «Пора любви», «Дела сердечные».

7. «Султан моего сердца»

В 2017 году появилась информация о том, что проводится подготовка к началу съёмок российско-турецкой многосерийной ленты. Через некоторое время Али Эрсан Дуру получил приглашение на кастинг. Талантливый актёр сумел успешно преодолеть пробы и получить ключевую роль в ленте «Султан моего сердца».

Сериал быстро завоевал интерес турецкой аудитории, после чего появился и на российском телевидении. Историческая лента наполнена неожиданными поворотами сюжетной линии, благодаря чему не перестаёт сохранять интерес публики.

8. Увлечения и хобби

Своё свободное время актёр любит проводить в спортзале или со своими родными. Али не любит шумных светских мероприятий, а предпочитает спокойную верховую езду и просмотр футбольных матчей.

9. Личная жизнь

Привлекательный актёр не страдает от недостатка женского внимания. Али Эрсан Дуру ещё ни разу не был женат и детей у него пока нет. Среди спутниц звезды в разное время побывали такие турецкие актрисы, как Бестемсу Оздемир, Бурджу Озберк, Джансу Тосун. По словам самого актёра, он уже готов к созданию семьи и рождению детей.

Предлагаем вам также оценить красоту еще одного турецкого ловеласа Джана Яман, прославившегося игрой в сериале “Ранняя пташка”.

Звезда турецкого сериала «Султан моего сердца» Али Эсан Дуру приехал в Россию

Сериал мягко говоря не очень, как плохая китайская подделка под Великолепный век. Мыло мыльное. Не верю!

В школе читал Пушкина, Достоевского, мечтал сфоткаться в колготках на Красной площади. Мечты сбываются.

Сериал включила один раз,сразу вспомнился хороший фильм Анна и король (Фостер и Чоу Юнь-Фат),тема сериала слизана с этого фильма. Сериал не понравился,какой то зализанный до невозможности.

Сериал конечно не ахти, возможно потому что смотрела Великолепный век и другие подобные сериалы теперь не воспринимаю, но только из-за Али досмотрела, перематывала все сцены где его не было

Отличный сериал! Али и Саша – очень гармоничная пара.

Сериал обычный, на четвёрочку. Смотрю только из-за Али (султана). Обычно внешне восточные мужчины меня не привлекают, но Али это исключение. Очень красивый и харизматичный актёр, в этой роли просто красавец. Я покорена)))) Хотелось бы увидеть его ещё в каком-либо фильме на российском экране.

Не очень интересно, но приятно, что пошлятины нет.

Сериал включила один раз,сразу вспомнился хороший фильм Анна и король (Фостер и Чоу Юнь-Фат),тема сериала слизана с этого фильма. Сериал не понравился,какой то зализанный до невозможности.

Почему у вас так много ремейков? Типаж султана из Великолепного века содрали, даже музыку похожую сочинили. На распродаже наверное костюмы из Великолепного века взяли. Русские женщины смотреть будут т.к. нам нужны страсти.

вообще не похож на турецкий сериал, явно русская фальшивка.

Жалоба

Модератор, обращаю ваше внимание, что текст содержит:

Жалоба отправлена модератору

Страница закроется автоматически
через 5 секунд

Пользователь сайта Woman.ru понимает и принимает, что он несет полную ответственность за все материалы частично или полностью опубликованные им с помощью сервиса Woman.ru.
Пользователь сайта Woman.ru гарантирует, что размещение представленных им материалов не нарушает права третьих лиц (включая, но не ограничиваясь авторскими правами), не наносит ущерба их чести и достоинству.
Пользователь сайта Woman.ru, отправляя материалы, тем самым заинтересован в их публикации на сайте и выражает свое согласие на их дальнейшее использование редакцией сайта Woman.ru.

Использование и перепечатка печатных материалов сайта woman.ru возможно только с активной ссылкой на ресурс.
Использование фотоматериалов разрешено только с письменного согласия администрации сайта.

Размещение объектов интеллектуальной собственности (фото, видео, литературные произведения, товарные знаки и т.д.)
на сайте woman.ru разрешено только лицам, имеющим все необходимые права для такого размещения.

Copyright (с) 2016-2020 ООО «Хёрст Шкулёв Паблишинг»

Сетевое издание «WOMAN.RU» (Женщина.РУ)

Свидетельство о регистрации СМИ ЭЛ №ФС77-65950, выдано Федеральной службой по надзору в сфере связи,
информационных технологий и массовых коммуникаций (Роскомнадзор) 10 июня 2016 года. 16+

Учредитель: Общество с ограниченной ответственностью «Хёрст Шкулёв Паблишинг»

Звезда сериала “Султан моего сердца”: Люблю скромных девушек

Metro поговорило с турецким актёром-мачо

Москву посетил красавец Али Эрсан Дуру, исполнитель роли Махмуда II в сериале “Султан моего сердца”, который с большим успехом идёт в настоящее время на Первом канале. Корреспондент Metro поговорил с актёром о его персонаже, отношении к браку и идеальных девушках.

Али, вы в первый раз в Москве? Какие впечатления?
У вас тут настоящая зима, очень холодно. (смеётся). В Стамбуле сейчас + 10. Я успел увидеть Красную площадь, погулял по центру – очень красиво.

Вас узнавали на улице?
Да, подходили, фотографировали, даже подарки получил. Когда мы сидели в кафе, ко мне подошла женщина и подарила матрёшку. А на Красной площади какая-то бабушка подарила шапку, которую сама связала. Мне было очень приятно. Несмотря на холод, люди в Москве очень душевные.

Вы сейчас в России очень популярны
И я ценю это. Мне пишут очень много сообщений в Instagram – в основном, девушки из России. К сожалению, бОльшую часть я не могу прочесть, потому что они на русском языке. Но все равно мне приятно.

Вы играете реального исторического персонажа – султана Махмуда II. Сложно было войти в образ?
Пожалуйста, не подумайте, что я излишне самоуверен, но мне было очень легко перевоплотиться в султана. Во-первых, потому что я люблю и знаю историю Турции, и, в частности, тот период, во время которого правил Махмуд. А, во-вторых, по маминой линии я имею пусть очень отдалённую, но родственную связь с династией султана.

Надо же, какое совпадение. У вас, наверное, и конкурентов на роль не было
На самом деле был серьёзный кастинг. На финальном этапе осталось шесть пар, и мы с Сашей (Александра Никифорова – исполнительница роли Анны) победили по итогам фокус-групп. Каждая из пар разыгрывала одну и ту же сцену – вальс Махмуда и Анны, когда он впервые пытается её поцеловать. На зрителей были надеты датчики, которые измеряли степень вовлечённости, волнения во время просмотра. Наша проба оказалась самой сильной.

Была длительная подготовка перед съёмками?
Подготовка шла около трёх месяцев. Я учился ходить, сидеть, разговаривать, как султан. Но для создания образа не менее важно было понять Махмуда, как человека. Ему было всего 23 года, когда он оказался на троне. Он получил великолепное образование и стал настоящим реформатором. Он внёс много изменений в армию и систему образования. Помимо этого, он был неплохим поэтом, написал около 400 поэм. И, кстати, его стихи звучат в сериале. А также Махмуд был очень предан семье и обожал своих детей.

Мне кажется, у меня получился убедительный образ, и люди мне поверили. Знаете, однажды, когда “Султана” транслировали в Турции, мне нужно было куда-то съездить. Я сел в такси и назвал таксисту адрес. Он посмотрел на меня и ответил: “Да, мой господин”.

А я слышала, что в Турции сериал не был столь успешен и что одна из причин – как раз историческая недостоверность.
Нет, причина не очень высоких рейтингов – неудачное время эфира. Сериал вышел в Турции летом, в разгар рамадана. Многие люди были в отпусках. Но позже, уже осенью мне многие писали, говорили, что нашли сериал в Сети, и он им очень понравился. Никаких проблем из-за исторической недостоверности не было. Знаете, у нас на телевидении выходят сериалы просто с грубейшими ошибками – и ничего, все смотрят, никто не возмущается. В любом случае, мы не снимали документальное кино. Мы взяли реальный исторический период, реальных людей, но у нас не было задачи давать урок истории. Разумеется, “Султан моего сердца” – это, в первую очередь, тв-шоу, сказка. Но очень красивая и качественно сделанная сказка.

Ваш герой – идеальный мужчина. Как думаете, у вас много общего?
Надеюсь. (Смеётся) Я думаю, что я тоже властный. Я, конечно, не контролирую страну, но я люблю контролировать свою жизнь и жизнь близких. И я очень люблю женщин (улыбается).

Хотели бы вернуться в прошлое, когда было разрешено многожёнство?
Нееет, я против многожёнства. Женщинам нужно внимание, забота, любовь. Если их будет несколько – они же вытянут из тебя всю душу. Нет, мне нужна только одна женщина – лучшая. Я однолюб (смеётся).

Сделаю вид, что поверила. Но почему вы еще не женаты?
Я всегда находился в отношениях, но брак для меня – это очень серьёзная вещь. Если ты решил жениться, ты должен быть уверен, что с этим человеком готов провести всю жизнь. Если не уверен – лучше не женись. Вы можете жить вместе или встречаться, дарить друг другу любовь. Люди сегодня входят в брак очень легко и потом часто разводятся. Это неправильно. Нужно дождаться свою вторую половинку.

Какой должна быть ваша вторая половинка? Назовите три качества идеальной девушки.
Верная, скромная и красивая. Обязательно красивая! (смеётся)

Судя по Instagram, вы много времени уделяете и собственной красоте – очень много времени проводите в тренажёрном зале.
Да, я обожаю спорт. Для меня это и стиль жизни, и здоровье, и необходимость поддерживать форму. Я занимаюсь не только в тренажёрном зале. Я люблю верховую езду, кикбоксинг, бокс, иногда хожу на пилатес, когда нужно растянуть мышцы.

Изучая Instagram, мы рассмотрели у вас две интересные татуировки. Что они означают?
Тату на плече – это мое имя, написанное каллиграфически, а внизу живота – китайские иероглифы, обозначающие “здоровье”, “жизнь”, “любовь” и “семью”.

Ваш идеальный выходной день?
Если у меня выходной – это уже идеальный день. Просто лежу дома, смотрю американские сериалы, заказываю фастфуд. Я очень много работаю, постоянно снимаюсь, постоянно нахожусь на людях. Мне это нравится, но хотя бы один день в неделю мне нужен для подзарядки.

Уверена, что после сериала туристок из России в Турции прибавится. Какой у вас любимый турецкий курорт – где с вами можно столкнуться ненароком?
Я живу в Стамбуле, а отдыхать люблю в местечке Фетхие. Это относительно недалеко от Анталии, и там очень красиво.

Героиня сериала «Султан моего сердца»: Эта история любви изменила мою жизнь – ФОТО

В начале 2019 года на экраны страны вышел долгожданный российско-турецкий кинопроект – многосерийный фильм «Султан моего сердца». Роли в исторической мелодраме сыграли турецкие, русские и азербайджанские актеры. Исполнительница главной роли Александра Никифорова для съемок выучила турецкий язык и жила в Стамбуле несколько месяцев.

Как передает Oxu.Az со ссылкой на «Москва-Баку», aктриса рассказала о трудностях в изучении восточной культуры, душевности турков и дружбе с азербайджанской актрисой Гюлай Гусейновой.

– До съемок в сериале вы бывали в Турции?

– Вы не поверите, но нет! Первый раз я прилетела в страну именно на пробы, ни на каких популярных среди россиян курортах не бывала. Правда, определенный шаблонный образ этой страны в моей голове уже был сформирован. Пока не прибыла на съемки, я немного посмеивалась над всей этой идеей: какая-то девушка и турецкий султан – забавная история. Я совершенно не представляла, как это будет на самом деле и думала, что Турция – исключительно жаркая туристическая страна, курорт. Но теперь она открылась для меня с совершенно другой стороны, и я беру свои слова обратно! (смеется).

– Что особенно вас поразило?

– Однозначно – люди! Конечно, как и везде, там живут самые разные, но я встретила множество замечательнейших людей, добропорядочных и доброжелательных, невероятно умных и образованных. Как-то раз я шла и увидела, как женщина долго бежала вниз по улице, чтобы догнать и угостить мусорщика куском пирога, который она испекла. Я даже представить себе не могу, чтобы в Москве происходило что-то подобное! Турки – удивительно добрые люди!

– А ваши коллеги по съемочной площадке?

– Мой партнер по съемочной площадке – турок Али Эрсан Дуру – стал мне хорошим другом. Он очень приятный и галантный мужчина. Лидер! Но ему, наверное, было непросто сыграть такого властного и сильного персонажа. Мне кажется, это очень большая ответственность – играть реального исторического персонажа, тем более правителя страны, в которой ты живешь.

Очень приятно было иногда поболтать с Гюлай Гусейновой, которая играла Рейхан Халфу (служанку сестры султана – ред). Она родилась в Азербайджане и хорошо говорит по-русски. Иногда это был единственный человек, с которым можно спокойно поговорить и не бояться, что наделаешь кучу ошибок в речи! (улыбается).

– Для роли в этом сериале вы выучили турецкий язык?

– Да. В Стамбул я приехала за два месяца до начала съемок и все это время посвятила изучению языка. Я занималась с моей хорошей знакомой из Москвы Аглаей Макаровой, которая уже давно живет в турецкой столице. Поначалу у меня даже не было времени погулять по городу, я ежедневно и круглосуточно тренировалась! И теперь я могу хоть и не совсем свободно, но более уверенно говорить по-турецки.

После этого у нас сразу же начались актерские тренинги вместе с турецкими коллегами. Мы с Али занимались для того, чтобы лучше чувствовать друг друга. Ведь между нами был не только не до конца преодоленный мною языковой барьер, но и различие в культуре наших стран (смеется). И теперь я понимаю, что это было просто замечательно! Я считаю, что именно тренингов зачастую не хватает в отечественном кинопроизводстве.

– Когда вы готовились к роли, то изучали турецкую культуру и исторические документы?

– Культура Востока мне всегда была немного близка! Я выросла в Крыму и вместе с восточными сладостями и крымско-татарской речью во мне подрастал интерес к ней. Наверное, у меня внутри до сих пор есть ощущение, что все это немного и мое тоже. Но я и представить не могла, что Турция появится в моей жизни именно при таких обстоятельствах! Раньше все это показалось бы мне сказкой! Перед съемками я изучала историю Махмуда II, а Али даже читал все его дневники.

– Сложно было вживаться в роль?

– Нет, я бы так не сказала. Турецкая культура, конечно, сильно отличается от русской. Но и моя героиня – девушка, пожившая в Европе. Для нее тоже поначалу все вокруг было странно, а потом ей открылась красота и тонкость этой страны. В этом плане мы с ней очень похожи!

– Вы полюбили Стамбул?

– Абсолютно! Не сразу, но я заметила красоту и утонченность турецкой архитектуры. Там есть эклектика и смешение стилей. Теперь я называю Стамбул восточным Парижем! История любви султана и русской гувернантки изменила мою жизнь.Теперь я не просто надеюсь, а точно знаю, что вернусь в этот уже родной для меня город!

Звёзды сериала «Султан моего сердца» на экране и в жизни

You are using an outdated browser. Please upgrade your browser to improve your experience and security.

Подпишитесь на наши новости

Никакого спама, только самое интересное.

Звезда Султана моего сердца снималась в фильмах для взрослых?

Первый в истории турецко-российский сериал «Султан моего сердца», который должен был поспособствовать сближению соседних народов, на деле разжег нешуточные страсти по обе стороны Черного моря.

Турецкая публика в штыки восприняла сериал о выдуманной истории любви их великого реформатора — Махмуда II к истеричной русской учительнице. И хотя в России «Султан», показанный в прайм-тайм сразу после новогодних каникул, собрал огромные рейтинги, этот чисто локальный успех вряд ли убедит турок вложиться в съемки второго сезона сериала.

КАТЬКА И ПАША
Удивительно, но вплоть до недавнего времени у России с Турцией не было ни одного совместного проекта в кино или на телевидении. Все никак не получалось найти хоть какую-то общую тему для совместных съемок! Хотя именно с турками мы провели рекордное число (целых 12) войн, начиная с конца XVI века и до Первой мировой войны, во время которых произошло немало по-настоящему интересных событий. Взять хотя бы историю о том, как царская любовница Екатерина отдала все драгоценности и, как говорили, саму себя визирю Балтаджи Мехмед-паше, чтобы тот позволил царю Петру I со всей гвардией и свитой вырваться из прутского капкана в 1711 году.

Однако создатели этого сериала обошли столь пикантный эпизод, выбрав в качестве главного героя — Махмуда II. Османского султана, правившего с 1808 по 1839 г., пользующегося в Турции репутацией великого реформатора только потому, что стал носить европеизированную феску (об этом костюмеры почему-то позабыли) да еще разогнал корпус янычар. Хотя на роль платонически влюбленного в иностранку повелителя реальный Махмуд совсем не подходил. Еще бы, ведь он имел самый большой гарем в истории Османской империи, стараясь одарить хотя бы толикой внимания каждую из своих трехсот законных жен, старших и младших наложниц, одалисок и просто служанок.

30-й по счету султан люто ненавидел всех русских, развязав за время правления две войны с Россией. Первую в 1808—1812 гг. (тогда лишь хитрость Кутузова не позволила туркам вторгнуться к нам за компанию с Наполеоном) и в 1828—1830 гг. — то есть в самый разгар сериальной любви Анны и Махмуда. Всю жизнь «милейший повелитель» считал православных тайными шпионами русского царя и старался уничтожать их. Так что русская девушка никак не могла стать учительницей детей такого русофоба.

Еще в самом начале съемок сериала по Сети пошли гулять обвинения его создателей в явном плагиате. Сюжет совместной нетленки оказался подозрительно похожим на американскую драму «Анна и король», снятую 20 лет назад. Посудите сами: действие того фильма происходило во все том же ХIХ веке в королевстве Сиам (нынешний Таиланд) в эпоху короля Монгкута, величине гарема которого мог бы позавидовать даже Махмуд II. Азиатский правитель тоже мечтал о реформах.

И начал с того, что пригласил из британского посольства учительницу — Анну Эдвардс-Лемуэнс — для обучения английскому своих детей. Вскоре между учительницей и абсолютным монархом установилась трогательная дружба. Та Анна, как и наша, по вечерам переводила для короля зарубежные газеты, учила его западному этикету и самым модным танцам. Но сделать последний шаг в своих отношениях король и учительница так и не отважились. В итоге героиня проработала в королевском дворце пять лет и вернулась домой к глубокой печали короля и всего его гарема. Любопытно, что когда замаячила перспектива иска о плагиате от голливудской компании «ХХ век Фокс», турецкая сторона тотчас перевела стрелки на российских соавторов. Мол, не наш косяк — мы о таком американском старье даже не слышали! И потом, мол, как можно сравнивать нашу красотку (в смысле Александру Никифорову) с той страхолюдиной Джоди Фостер!

«ИСТЕРИЧКА»
Исполнительница главной роли вообще самый интересный персонаж в этой истории. О Никифоровой мало кто слышал до показа «Султана». Зато многие наверняка видели, ведь до начала сериальной карьеры она успела засветиться в нескольких фильмах для взрослых, которые еще совсем недавно наши бывшие братья и их компаньоны из России так любили снимать на фоне крымской природы. Кстати, Александра родилась и выросла на тогда еще Незалежном полуострове, в районе с преобладающим татарским населением. Язык коренных жителей она изучила еще в раннем детстве и особых проблем с родственным ему турецким во время съемок не испытала, произнося все реплики в кадре сама.

Отдельного упоминания заслуживает карьера актрисы. После «взрослых картин» она сумела окрутить режиссера и продюсера Евгения Семенова, который в качестве свадебного подарка снял ее в ретро-сериале «Анна-детектив». Родив дочку, Александра тотчас оставила ее мужу, а сама принялась сниматься в эпизодических ролях чуть ли не во всех проектах, пока на нее не обратили внимание турки. Получив внушительный аванс, актриса приехала в Питер, где попросту умыкнула дочь у отца, и снова вернулась на работу в Турцию.

Все это время, пока шли съемки, турецкие газеты постоянно рассказывали о рабочем романе между исполнителями главных ролей. Вполне обычное дело, особенно с учетом того, что Александра давно в разводе, а ее «Махмуд», он же Али Эрсан Дуру по сей день считается одним из самых завидных холостяков в Турции. Будь это Европа, слухи о романе исполнителей главных ролей только повысили бы его рейтинги. Но у наших соседей все эти новости сразу настроили против Никифоровой чуть ли не всех турчанок. Да тут еще по сценарию россиянке пришлось постоянно истерить и кричать, и вскоре к ней приклеилось обидное прозвище «Истеричка». Во многом из-за этого «Султан моего сердца» совсем не зацепил местную аудиторию, а Никифорова, как говорят, попала в десятку самых раздражающих телезвезд.

Впервые в истории турецкого телевидения показ столь дорогого костюмного сериала прервали задолго до его конца. В той версии он закончился ранением, почти смертью «учительницы». Но Первый канал не захотел мириться с подобным провалом. В Москве сериал был полностью перемонтирован, к нему добавили еще четыре эпизода и пустили его в самое смотрибельное время — сразу после новогодних каникул. Даже Дуру выписали из Стамбула для раскрутки. Все это время, пока он рекламировал проект в Москве, Александра не отходила от своего «султана» ни на шаг, после чего последние сомнения в характере их отношений исчезли.

Огромный успех в России — вещь приятная, но, увы, не главная для судьбы сериала. Как свидетельствует практика, если до начала следующего года компания не приступила к съемкам второго сезона (а именно так и происходит), то он вряд ли получит продолжение. А значит, российским поклонницам только и остается, что фантазировать. Например, выкладывать в Сети «подробности нового сезона», в котором Анна либо будет отравлена, либо станет главной женой Махмуда и родит ему ни много ни мало трех сыновей.

Как снимался сериал «Султан моего сердца»

Эта детективная мелодрама — первый масштабный российско-турецкий телепроект. Он готовился несколько лет, декорации напоминали немаленький город, а нашим звездам пришлось освоить турецкий язык

Действие сериала происходит в Турции в 1820-х годах. По сюжету дочь российского посла знакомится с османским султаном, который известен своим увлечением европейским укладом жизни. Он предлагает девушке преподавать его детям. Тут и начинается детектив. Девушка вынуждена согласиться, чтобы сохранить жизнь своему отцу, гарем султана ее не воспринимает, дети не слушаются, дни во дворце кажутся невыносимыми. Но спасает всех и вся настоящая любовь.

К исполнительнице главной роли предъявлялись особые требования — ведь она должна держать внимание публики почти всю картину. Поэтому кастинг был очень непростым и затянулся на несколько месяцев. Самое сложное заключалось в том, что главная героиня должна была говорить в кадре по-турецки. И это являлось обязательным условием. Вполне естественно, что огромное количество претенденток оказались не готовы к таким трудностям. В итоге роль Анны досталась актрисе Александре Никифоровой. Нет, она вовсе не говорила свободно на турецком. Однако ради роли совершила маленький подвиг и выучила язык в кратчайшие сроки.

«В течение двух месяцев я каждый день на несколько часов, даже в дни съемок и по выходным, ездила заниматься турецким языком, и мы с педагогом разбирали все сцены на неделю вперед, — вспоминает Александра. — Это была очень серьезная система подготовки к каждому съемочному дню. Мне необходимо было понять, что значит каждое слово, чтобы текст произносить осмысленно. Кстати, в фильме мы говорим не на современном турецком языке, а на староосманском, соответствующем началу XIX века. Али (Али Эрсан Дура, исполнитель главной роли Махмуда II. — Ред.) часто помогал мне вспомнить нужные слова и с произношением. Это был очень интересный опыт, поскольку за месяц до съемок, параллельно с изучением языка, у нас начались совместные актерские тренинги, которые, конечно, помогли найти общий язык. Начинали мы занятия на английском, а потом постепенно перешли на турецкий. Такой опыт жизни — находиться полгода в другой стране, другой культуре и вероисповедании — очень расширил мои взгляды на мир и профессию, я стала в каком-то смысле более свободной».

Если Александре Никифоровой пришлось потрудиться, осваивая непростой для нее турецкий язык, то другая российская актриса, принимавшая участие в проекте, Олеся Фаттахова вспоминает о съемках как о приятной и расслабляющей загородной поездке. «Турки вообще молодцы, — говорит Олеся Фаттахова. — Они безумно гостеприимные. Все делали для того, чтобы артистам было комфортно. Что касается непосредственно съемок, у меня была не очень большая нагрузка и не было сцен на турецком! Но сам сценарий, заметьте, был на русском, турецком и английском языках. Когда я снималась в Китае, например, сценарий был только на китайском! (Смеется.) А с турками я хотела бы продолжать работать и дальше. Страна жаркая, люди медленнее, чем в России. Все расслабленные, никто никуда не спешит».

Также Олесю впечатлила невероятно дружелюбная атмосфера, которая царила в таком нервном процессе, как кинопроизводство. «В Турции не принято общаться на повышенных тонах. Это опасно. Народ горячий, любая вспышка может привести к большому пожару, — делится впечатлениями актриса. — Все вопросы, которые поднимаются с турком, должны быть высказаны в абсолютно дружелюбном тоне и форме. Если они обиделись, то обиделись навсегда, а я считаю, что все должно быть в любви, радости, согласии, юморе — и это касается всех сфер жизни, и работы тоже!»

Масштаб съемок мог произвести впечатление даже на тех, кто избалован сложными телепостановками. Турецкие специалисты за несколько месяцев на одной из крупнейших киностудий страны создали на территории более двадцати гектаров целый город, где и происходит действие многосерийного фильма. Был отстроен дворец турецкого султана, проложены мощеные улочки, воссозданы шумные восточные базары и яркие старинные дома. Ко всему турецкие дизайнеры и архитекторы подходили предельно педантично. Весь реквизит собирали и разрабатывали исключительно по историческим рисункам и чертежам. Было сшито более восьми тысяч женских, мужских и детских костюмов эпохи.

Кстати, турецкие и российские телезрители увидят разные версии сериала. Монтажом снятого материала российские и турецкие режиссеры занимались отдельно, учитывая особенности аудитории каждой страны.

Ссылка на основную публикацию